Renginiai

Dingusi Ievos Simonaitytės Lietuva

316201325_5569579179830054_7761630609537764231_n
Kategorija
Literatūrinis renginys
Data
Pirmadienis, gruodžio 05, 2022 18:00
Vieta
Laisvės al. 57
Kaunas, Lietuva
Organizuoja
Kauno Vinco Kudirkos viešoji biblioteka
Kviečiame į pokalbį „Dingusi Ievos Simonaitytės Lietuva“, kuris vyks gruodžio 5 d. 18 val. Kauno Vinco Kudirkos viešojoje bibliotekoje, Laisvės al. 57. Renginyje dalyvaus vertėjas Markus Roduner ir redaktorius Roland Begenat.
Pokalbio metu išgirsite apie Ievos Simonaitytės dienoraščiuose aprašytą Šveicariją, jos gydymąsi Vo kantono kalnuose, santykį su vokiečių kultūra ir vokiečiais. Vakaro svečiai papasakos apie žymiausio Ievos Simonaitytės kūrinio „Vilius karalius“ vertimą į vokiečių kalbą ir atskleis daug įdomių rašytojos gyvenimo detalių.
Renginys skirtas Ievos Simonaitytės metams paminėti.
Markus Roduner gimė Šveicarijoje, nuo 1992 m. gyvena Lietuvoje. Berno universitete studijavo Slavų ir baltų kalbų filologiją bei lyginamąją-istorinę kalbotyrą. Dirbo Lietuvių kalbos institute, gramatikos skyriuje, o dabar yra Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos leidyklos „Hieronymus“ direktorius. Yra išvertęs nemažai lietuvių kūrinių į vokiečių kalbą, tarp jų – Jurgos Ivanauskaitės „Ragana ir lietus“, Balio Sruogos „Dievų miškas“, Jurgio Kunčino „Tūla“, Rimanto Kmitos „Pietinia kronikos“, Inos Pukelytės „Panelės iš Laisvės alėjos“ ir kt.
Roland Begenat studijavo filosofiją ir literatūrą Štutgarte ir Tiubingene. Nuo 2016 m. pabaigos gyvena Lietuvoje. Kilęs iš Zalcburgo emigrantų ir hugenotų (vadinamosios memelländische) šeimos, kuri šimtmečius (iki 1944 m.) gyveno daugiausia, bet ne tik, buvusioje Rytų Prūsijoje.
Renginys fotografuojamas.