Lietuvos leidėjų asociacijos (LLA) inicijuojamo literatūrinio projekto „Pasaulio puslapiai“ metu kiekvieną mėnesį skiriamas dėmesys vis kitos kalbos verstinėms knygoms. Liepa – graikų kalbos mėnuo! Tad kviečiame susipažinti su leidyklų siūlomomis iš graikų kalbos verstomis knygomis.
Teksto autorė: Jurga Tumasonytė

Kaskart, kai tenka kalbinti talentingą, svarbių apdovanojimų gavusį, daug profesinės patirties turintį žmogų, stringu. Štai ir dabar vis parašau ir ištrinu šio interviu pradžią, nes bijau, kad įžanga neskambėtų banaliai arba per daug pompastiškai. Diana Bučiūtė – vertėja ir redaktorė, kurios vardas literatūros pasaulyje asocijuojamas su kokybe ir pasitikėjimu. Dar – su ypatingu kalbos jausmu, prancūzų ir graikų literatūra. Taip pat ji pirmoji vertėja iš naujosios graikų kalbos – prieš 36 metus išėjo S. Mirivilio romanas „Gyvenimas kape“. Jeigu būčiau vertėja, svajočiau, kad mano išverstas tekstas pakliūtų į tokios kalbos redaktorės kaip D. Bučiūtė rankas. Ir sykiu truputį bijočiau jos akyse atsidurti greta tų, kuriems stinga tiek talento ir kruopštumo, kiek geram vertėjui derėtų turėti. Atleiskite, kiek nukrypau – mudvi daugiausia kalbėjomės apie graikų literatūrą. Tačiau apie viską nuo pradžių!
Lietuvos dailininkų sąjungos leidyklos „Artseria“ ištakos – 1960–1990 m. periodiškai pasirodydavęs žurnalas „Dailė“. Leidinys buvo atgaivintas 1997-aisiais, o drauge su juo įkurtas Dailės leidybos ir informacijos centras, kuris ir buvo atsakingas už šio žurnalo leidybą. 2003 m. Dailės leidybos ir informacijos centras išaugo į „Artseria“ leidyklą, o dailės procesams vertinti ir analizuoti skirtas žurnalas „Dailė“ nuo šių metų skaitytojams pristatomas net keturis kartus per metus.

Įkurta 2003 m. Ji leidžia žurnalą „Dailė“, meno albumus, knygų serijas „Šiuolaikiniai lietuvių dailininkai“, „XX–XXI a. sandūros Lietuvos dailė“, monografijas, katalogus ir Lietuvos dailininkų sąjungos informacinius leidinius. Leidyklos išleistos knygos kasmetiniuose gražiausių metų knygų konkursuose nuolat pelno premijas ir diplomus.
Knygas vaikams ir jaunimui kurianti ir pristatanti leidykla „Debesų ganyklos“ yra antrinė leidybos namų „Terra Publica“ įmonė. „Terra Publica“ pirmąsias vaikams skirtas knygeles išleido dar 2009 m., laimėjusi konkursą Lietuvos vardo tūkstantmečio paminėjimo proga. Taip pasirodė pirmosios Lietuvoje iškiliųjų paveikslėlių knygos – „Lietuvos istorija“, „Lietuviška abėcėlė“ ir „Lietuvos gamta“. Skaitytojų pamėgtos įspūdingos knygos pareikalavo technologiškai sudėtingų sprendimų, nes įgyvendinant sumanymą dalis detalių buvo klijuojama rankomis. Po penkerių metų, 2014 m., noras kurti ir leisti knygas vaikams bei idėjų gausa išaugo į atskirą leidyklą – „Debesų ganyklas“.
| Pr | An | Tr | Kt | Pn | Šš | Sk |
|---|---|---|---|---|---|---|
|
25
Data :
2025-12-25
|
26
Data :
2025-12-26
|
27
Data :
2025-12-27
|
28
Data :
2025-12-28
| |||
|
29
Data :
2025-12-29
| ||||||