 
			 Kaip ir pernai, taip ir šį rugsėjį, lapams tik vos vos pradėjus geltonuoti, kviečiame jus į antrą kartą vyksiančius „Poezijos iš Rytų“ skaitymus! Čia turėsite galimybę susitikti su įvairių Azijos kalbų vertėjais bei regiono specialistais, pasiklausyti jų atliktų vertimų ir eilių skambesio originalo kalba, o visam šiam poetiniam vyksmui papildomų spalvų suteiks subtilūs kitų meno šakų pliūpsniai.
 Kaip ir pernai, taip ir šį rugsėjį, lapams tik vos vos pradėjus geltonuoti, kviečiame jus į antrą kartą vyksiančius „Poezijos iš Rytų“ skaitymus! Čia turėsite galimybę susitikti su įvairių Azijos kalbų vertėjais bei regiono specialistais, pasiklausyti jų atliktų vertimų ir eilių skambesio originalo kalba, o visam šiam poetiniam vyksmui papildomų spalvų suteiks subtilūs kitų meno šakų pliūpsniai. Rugsėjo 27 d. 18:00 Vilniaus literatų namai-muziejus (Šv. Jono g. 11, Vilnius)
Rugsėjo 27 d. 18:00 Vilniaus literatų namai-muziejus (Šv. Jono g. 11, Vilnius) Rugsėjo 28 d. 18:00 Marijos ir Jurgio Šlapelių namai (Pilies g. 40, Vilnius)
Rugsėjo 28 d. 18:00 Marijos ir Jurgio Šlapelių namai (Pilies g. 40, Vilnius) Turkiška kava ir arbata vaišins Azijos ir transkultūrinių studijų instituto lektoriai Natela Statkienė, Akın Gürbüz.
Turkiška kava ir arbata vaišins Azijos ir transkultūrinių studijų instituto lektoriai Natela Statkienė, Akın Gürbüz. Renginiai atviri visiems
 Renginiai atviri visiems 
 Just like last year, this September, as the leaves begin to turn yellow, we invite you to the second edition of the "Poetry from the East" readings! Here, you will have the opportunity to meet translators and specialists of various Asian languages and cultures, listen to their translations, and hear the poetry in its original language. This poetic event will be enhanced with the subtle infusion of other art forms, adding additional colors to the experience.
 Just like last year, this September, as the leaves begin to turn yellow, we invite you to the second edition of the "Poetry from the East" readings! Here, you will have the opportunity to meet translators and specialists of various Asian languages and cultures, listen to their translations, and hear the poetry in its original language. This poetic event will be enhanced with the subtle infusion of other art forms, adding additional colors to the experience. September 27, 6:00 PM at the Vilniaus literatų namai (Šv. Jono St. 11, Vilnius)
 September 27, 6:00 PM at the Vilniaus literatų namai (Šv. Jono St. 11, Vilnius) September 28, 6:00 PM at the House of Marija and Jurgis Šlapeliai (Pilies St. 40, Vilnius)
 September 28, 6:00 PM at the House of Marija and Jurgis Šlapeliai (Pilies St. 40, Vilnius) Turkish coffee and tea will be offered by lecturers from the Institute of Asian and Transcultural Studies, Natela Statkienė and Akın Gürbüz.
 Turkish coffee and tea will be offered by lecturers from the Institute of Asian and Transcultural Studies, Natela Statkienė and Akın Gürbüz. The events are open to all
 The events are open to all 
| Pr | An | Tr | Kt | Pn | Šš | Sk | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| 
		1	 | 
			2		 
			
				Data :
			
			
				2025-01-02			
		 | 
		3	 | 
		4	 | 
		5	 | ||
| 
			6		 
			
				Data :
			
			
				2025-01-06			
		 | 
		7	 | 
			11		 
			
				Data :
			
			
				2025-01-11			
		 | 
		12	 | |||
| 
		13	 | 
			17		 
			
				Data :
			
			
				2025-01-17			
		 | 
		18	 | 
		19	 | |||
| 
		20	 | 
			21		 
			
				Data :
			
			
				2025-01-21			
		 | 
		26	 | ||||
| 
		27	 | 
		31	 | |||||
