Sausis daugybę metų knygų žmonėms prasidėdavo Vilniaus knygų mugės laukimu, mugėje pasirodysiančių knygų apžvalga ir diskusijomis apie naujausius kūrinius. Būdavo diskutuojama, į kurių knygų pristatymus būtina nueiti, ką verta perskaityti ir kokių užsienio svečių labiausiai laukiama. Šiemet vasaris be įprasto keturių dienų bendravimo maratono, bus keistas ne tik leidėjams ir rašytojams bet ir skaitytojams. Tačiau procesas nesustoja ir naujų bei laukiamų knygų bus! Tad kuo nudžiugins ir nustebins leidyklos?
Jau pamėgtų rašytojų knygos
Olgos Tokarczuk knygos – viena laukiamesnė už kitą. „Praamžiai ir kiti laikai“ – tai romanas apie destruktyvią laiko galią. Jis pasakoja apie išgalvotą Praamžių kaimą, kurio nerasime jokiame žemėlapyje, ir jo mįslingus gyventojus. 84 romano skyreliai – tai „laikai“, primenantys kaleidoskopą, kuriame realizmas susipina su magija. Knygą leidžia Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, vertėjas iš lenkų kalbos Vyturys Jarutis.
Sausį pasirodys Karlo Oves Knausgårdo romanų ciklo „Mano kova“ knyga „Šokis tamsoje“ (leidykla „Baltos lankos“, vertėja Justė Nepaitė). Čia aštuoniolikmetis Karlas Uvė pirmąkart atsiskiria nuo tėvų ir išvyksta į nediduką žvejų kaimelį pačiame Šiaurės Norvegijos pakraštyje dirbti mokytoju ir rašyti. Ten jį pasitinka naujų ir trikdančių patirčių kupinas pasaulis. Romane pasakojama apie klaustrofobišką, bet grožio kupiną jauno žmogaus pasaulį, apie plačius, bet naivius jo užmojus, paties išprovokuojamas žeminančias situacijas, nuoširdumą ir brandos stoką, egzistencinio ir seksualinio išsilaisvinimo troškimą, lydimus nesibaigiančios arktinės žiemos.
Leidykla „Alma littera“ išleis Sigito Parulskio knygą „Laiko nusikaltimai“, kuris įvardijamas kaip Avantiūrinis romanas arba lietuviškasis „Pulp Fiction“. O seriją „Skaitau pats“, skirtą vaikams, besimokantiems skaityti, papildys Evelinos Daciūtės, Renatos Šerelytės, Nadios Kovaliovos kūriniai vaikams. Leidykla išleis ir nepamirštamą klasiką: kurioje James Kruss ir jo knyga „Timas Taleris arba parduotas juokas“ bei ne kartą leista ir ekranizuota Ericho Kastnerio „Dvynukės“.
Ne vienas skaitytojas, perskaitęs leidyklos „Aukso žuvys“ projekto „Keliautojai laiku“ knygas, gyrė Aliną Bronsky ir jos knygą „Paskutinė Babos Dunjos meilė“. Šiemet pasirodys jos naujas kūrinys „Totoriškų patiekalų virtuvė“. Knyga verčia Vytenė Saunoriūtė Muschick.
2021 m. Jurgai Ivanauskaitei būtų sukakę 60, tad leidykla „Tyto alba“ skaitytojams sugrąžins knygas, kurių daugelis teiraujasi: „Sapnų nublokšti“ ir „Švelnūs tardymai“. Taip pat leidykla grįžta su vienu skaitomiausių Norvegijos rašytojų pasaulyje, rašytoju Peru Pettersonu, 2008 m. viešėjusiu Vilniaus knygų mugėje. „Mano likimo broliai“ – knygos „Vogti arklius“ autoriaus naujas romanas lietuvių kalba. Tai kelionė po savo vidinį pasaulį ir Oslą. Ši kelionė, kad ir kokia varginanti ir klampi, atveda į jausmą, jog viskas gali būti kitaip.
Šių metų pavasarį pasirodys ir itin lauktas Jordano B. Petersono knygos „12 gyvenimo taisyklių“ tęsinys „Kitapus tvarkos. Dar 12 gyvenimo taisyklių“. Remdamasis žmonijos sukaupta išmintimi ir itin asmeniškomis pamokomis iš savo gyvenimo bei klinikinės praktikos, J. B. Petersonas pateikia 12 naujų taisyklių, vedančių skaitytojus drąsesnio, nuoširdesnio ir prasmingesnio gyvenimo link.
Metų pradžioje leidykla „Aukso žuvys“ išleis naują Kotrynos Zylės knygą „Nelabai baisios istorijos“. Tai šiurpulingos istorijos jauniesiems skaitytojams nuo 10 metų. Kiekvieno literatūrinio pasakojimo šerdis – lietuvių mitologinės sakmės, kurias autorei vaikystėje pasakodavo tėtis. Istorijas puoš Kotrynos iliustracijos.
Asmeninės patirtys
2018 metais leidykla „Odilė“ Nikolajaus Krainskio knyga „Nakties tamsybėse“ pradėjo seriją „Neatrasti Vilniaus tekstai“. Jau netrukus pasirodys trečia serijos knyga Tadeuszo Konwickio „Raistai“. Šiame romane, parašytame 1947 m., bet dėl cenzūros draudimų išleistame tik 1956 m., Tadeuszas Konwickis kalba apie lenkų pogrindžio agoniją Vilnijoje, atskleidžia Armijos krajovos kovotojų likimus karo pabaigoje. Rašytojas, be kita ko, remiasi autentiškais nutikimais ir savo, aštuoniolikmečio jaunuolio, įsitraukusio į kovą su hitlerininkais, o paskui – su sovietais, asmenine patirtimi.
Asmeninį požiūrį į Romą pasiūlys Giedrė Jankevičiūtė ir Julija Reklaitė knygoje „Pasivaikščiojimai po Romą“. Jos kvies planuoti kelionę į Italijos sostinę ir autentiškai tyrinėti šį miestą. Knygoje pateikiami pokalbiai su šiame mieste gyvenančiais, jį gerai pažįstančiais kultūros žmonėmis, nušviečiamos Romos lankytinos vietos, meno paminklai, gatvės, krautuvės, kavinės, interjerai, miesto kasdienybė ir romiečių gyvenimo būdas. Knygą išleido leidykla „Aukso žuvys“.
Knygoje „Įrašas visiems laikams“ (leidykla „Kitos knygos“, iš anglų kalbos vertė Saulius Tomas Kondrotas) Edwardas Snowdenas pirmą kartą atvirai pasakoja apie JAV kariuomenės užkulisius, apie tai, kaip internetas iš laisvos erdvės tapo kontrolės įrankiu, ir apie asmeninio apsisprendimo dramą dėl visuomenės laisvės pagarsinti valstybės paslaptis. Jis atskleidžia, kaip mes įžengėme į naują epochą, kurioje nebėra teisės į privatumą. Už nuopelnus visuomenei E. Snowdenas gavo Tarptautinės žmogaus teisių lygos Carlo von Ossietzky medalį ir daug kitų apdovanojimų.
Atsiminimais apie mūsų epochą jau vasario mėnesį dalysis Donatas Katkus ir Rasa Murauskaitė leidyklos „Tyto alba“ rengiamoje knygoje „Užrašai iš Rokantiškių“. Dirigentas, pedagogas, vienas charizmatiškiausių muzikos komentatorių, Nacionalinės premijos laureatas Donatas Katkus visuomet atsiduria istoriją keičiančių įvykių epicentre, tampa jų iniciatoriumi, varikliu, tad jo prisiminimų knyga „Užrašai iš Rokantiškių“ – ne tik asmenybės istorija, bet ir žvilgsnis į epochą. Į knygą sugulė daugybės pasakojimų apie sutiktas asmenybes, prisiminimai ir Maestro rašyti dienoraščiai.
Tenzinas Geičė Tetongas savo knyga „Jo Šventenybė XIV Dalai Lama“ liudija vieno iškiliausių pasaulio dvasinių lyderių Dalai Lamos gyvenimą. Knygos autorius keturis dešimtmečius buvo artimas Dalai Lamos pagalbininkas, šeimos draugas, asmeninis sekretorius, lydėjęs Jo Šventenybę kone į visas užsienio keliones. Knygoje pateikiamas ne tik spalvingas artimiausių Jo Šventenybės rato žmonių pavaizduotas Dalai Lamos portretas, bet ir pačių tibetiečių lūpomis pasakojama kupina neramumų Tibeto istorija, atsiskleidžiama turtinga jo kultūra ir svarbiausi budizmo mokymo principai. Leidinys gausiai iliustruotas niekur anksčiau neskelbtomis unikaliomis nuotraukomis. Knygą leidžia Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, iš anglų k. vertė Saulius Repečka.
Mokslinės fantastikos mėgėjams dvi knygas siūlo leidykla „Kitos knygos“:
Liu Cixin „Tamsus miškas“ yra antroji trilogijos „Žemės praeities atminimui“ dalis. Anksčiau išleista „Trijų kūnų problema“ buvo palankiai įvertinta kritikų ir skaitytojų. „Sostų karų“ autorius George R. R. Martin apie šią trilogiją sako taip: „Unikalus mokslo ir filosofijos, politikos ir istorijos, sąmokslo teorijų ir kosmologijos samprotavimų mišinys.“
Frank Herber „Kopa“ išleista 1965 m. Autorius buvo apdovanotas Hugo ir „Nebula” apdovanojimais. Romanas sulaukė penkių tęsinių ir dviejų ekranizacijų (pirmos režisierius Davidas Lynchas), televizijos miniserialo, kompiuterinių žaidimų. Kai dar nebuvo nei „Matricos“, nei „Žvaigždžių karų“, kai dar nebuvo nei „Enderio žaidimo“, nei „Neuromancerio“, jau buvo „Kopa“. Rengiamas naujas knygos vertimas – vertėja Anta Kapočiūtė.
Diskusijoms apie pokyčius šiandien ir vakar kviečia leidykla „Tyto alba“:
Vaido Jauniškio knygoje „Patirti peizažą. Pasivaikščiojimai po miestą ir laiką“ sudėti tekstai apima daugiau nei 10 metų laikotarpį, fiksuoja kaitą, kurią patiria miestas, kultūra, mados, meno reiškiniai ir kūrėjai, visuomenė ir jos pažiūros. Juokaujant knygą būtų galima tiesiog pavadinti „Klasika“, nes kaita nėra tokia greita, kaip norėtume, o norai keistis lieka tiek pat ambicingi ir dažnai tušti, kaip ir prieš 20 metų. Pernelyg daug dalykų lieka amžini ir aktualūs kaip Lukiškių aikštė. Apie skulptūras ir viešąsias erdves diskutuojama dešimtmečiais be jokių ryškesnių poslinkių, vienus herojus keičia kiti, bet mąstymo struktūros lieka tos pačios, miestiečiai savaitgalio mugėse tebekovoja su agrarine pasaulėjauta, šalis tebeieško, kur jai prisiglausti – Rytų, Vidurio ar Šiaurės Europoje.
Afganistaniečių kilmės JAV rašytojas Tamimas Ansary savo knygoje „Vakar dienos atsiradimas“ įrodo, kad istorijos variklis yra ne kas kita, kaip pačių žmonių sukurti pasakojimai. Pasaulio istorija – pavojinga sąvoka. Ji visuomet skirsis priklausomai nuo to, kieno lūpomis bus pasakojama. Per vaizdingus pasakojimus, papuoštus gudriomis įžvalgomis, T. Ansary atskleidžia, kokias pasekmes pasaulio istorijai turėjo unikalus žmonių gebėjimas žodžiais išreikšti abstrakčias idėjas. Kokie pasakojimai šiuo metu keičia pasaulį? Kodėl vis dar kovojame tarpusavyje? Ir kokią ateitį galime susikurti?
Ko įdomaus dar tikėtis?
Poezijos mylėtojams turbūt viena laukiamiausių naujienų bus 2020 Nobelio premijos laureatės Louise Glück 2 poezijos rinkiniai: „The Wild Iris“ (Laukinis vilkdalgis) ir „Faithful and Virtuous Night“ (Ištikima ir dorybinga naktis). Šias knygas išleis „Alma littera“. Leidykla taip pat pasiūlys Jono Ohmano knygą „Donbaso džiazas“ bei dvi knygas, nominuotas Bookerio ir tarptautinei Bookerio premijoms: Avni Doshi „Burnt Sugar“ (Degintas cukrus) bei Daniel Kehlmann “Tyll” (Tilis).
Leidykla Odilė kvies skaityti lenkų rašytojo Stanislawo Witkievicziaus (Witkacio) romaną „Besotystė“, taip pat šiuolaikinėje prancūzų literatūroje naujajį romaną atstovaujančio J.-P. Toussaint՚o romaną „Mylėti“. (Šio kūrėjo gyslomis teka ir lietuviškas kraujas, nes jo senelis J. Lanskoronskis tarpukario laikais yra buvęs Lietuvos ambasados Prancūzijoje karo atašė). Pasirodys ir seniai laukiamas Valdo Papievio romanas „Ėko“.
Leidykla „Vaga“ pasiūlys įdomios kroatų rašytojos Dubravkos Ugrešić, gyvenančios Olandijoje ir JAV, knygą “Lisica” („Lapė“). Lietuviškai buvo išleista jos knyga „Skausmo ministerija“ (leidykla „Kronta“, 2007 m.), rašytoja yra viešėjusi Lietuvoje. Taip pat „Vaga“ išleis knygos „Valgyk. Melskis. Mylėk“ knygos autorės Elisabeth Gilbert knygą „City of Girls“.
Tarjei Vesaas, vieno žinomiausių Norvegijos poetų ir romanisto knygą „Ledo rūmas“, apdovanotą Šiaurės tarybos literatūros premija, išleis leidykla „Baltos lankos“, vertėja iš norvegų kalbos Justė Nepaitė. Kiti leidyklos planuojami romanai – Maggie O'Farrell „Hamnetas“ (vertėja Rasa Drazdauskienė), pasirodęs tik 2020 metais ir jau apdovanotas daugybe premijų. Tai išgalvota Viljamo Šekspyro sūnaus Hamneto, mirusio 11 metų, o labiau – jo motinos istorija. Taip pat Pietų Korėjos rašytojos Cho Nam-joo knyga „Kim Džijongė, gimusi 1982“, iš korėjiečių kalbos išvertė Martynas Šiaučiūnas-Kačinskas. Knyga buvo išleista 2016 metais ir atspindi ne tik #MeToo judėjimą Pietų Korėjoje, bet ir socialinę nelygybę bendruomenėje, moterų diskriminaciją darbe, priekabiavimą
Knygų mylėtojams yra ko laukti!