Tigriukas švenčia gimimo dieną. Susirenka daugybė dryžuotų svečių. Mama tigrė vieną po kito neša tortus… Bet po šventės tigriukas nuliūsta. Jis nenori užaugti. Norėtų būti tik truputį didelis. Mama tigrė sūnų paguodžia, kad dideli tigrai yra tokie patys, kaip maži tigriukai, tik šiek tiek didesni. Jiems taip pat patinka žaisti, būti drauge ir kvailioti. O žiūrint iš mėnulio visi atrodo tokio paties dydžio!
Ši istorija „Truputį didelis“ – apie augimą ir šiltus dryžuotus apsikabinimus. Ir apie tai, kad visiems yra vietos po mėnuliu ir saule.
Labai graži, šilta dviejų Estijos autorių – rašytojos Kairi Look ir iliustruotojos Anne Pikkov paveikslėlių knyga kviečia susimąstyti: kada mažas tampa dideliu? Koks jausmas būti dideliam? Ar taip pat smagu, kaip mažam?
Kita svarbi knygos tema – pokyčiai ir jų priėmimas. Ne visiems lengva prisitaikyti prie vidinių ir išorinių pokyčių augant, kai kuriuos jie gąsdina. Bet tėvų rūpestis ir paaiškinimai gali padėti vaikui pokyčius priimti ir atgauti pasitikėjimą. Mažasis tigriukas – jautrus, jis susirūpinęs dėl pasislinkusių kailio dryžių. Tigrė mama nuramina sūnų, kad viskas gerai, taip būna, kai augi. O kai esi mažas, laikas slenka labai lėtai, taigi dar bus daugybė laiko pasimėgauti vaikyste!
Ši knyga „Truputį didelis“ tiks tiek gimtadienį švenčiantiems vaikučiams, tiek bijantiems užaugti, tiek norintiems tapti dideliais kuo greičiau! Rekomenduojame skaityti apsikabinus.
Paveikslėlių knyga 4-6 metų vaikams
Flonflonas ir Miuzetė buvo geriausi draugai. Kasdien kartu žaidė, net įsivaizduoti negalėjo, kad juos kas nors gali išskirti. Tačiau vieną vakarą, beskaitydamas laikraštį, Flonflono tėtis tarė: „Blogos naujienos! Tuoj prasidės karas.“ Ir prie upelio atsirado spygliuota tvora…
Knygelės autorė Elzbieta Violet (1936–2018), geriau žinoma Elzbietos vardu, yra lenkų kilmės prancūzų rašytoja, iliustratorė, tapytoja ir fotografė. Elzbieta sukūrė daugiau nei keturiasdešimt paveikslėlių knygų vaikams, buvo aktyvi vaikų teisių gynėja. 1994 m. už knygą „Flonflonas ir Miuzetė“ autorė apdovanota prestižine Prancūzijos vaikų literatūros premija Prix Sorcières, o 2006 m. ir 2008 m. nominuota Astridos Lindgren apdovanojimui.
Vaikams nuo 9 metų
„Aštuonkojai turi net tris širdis! Šiaip jau visai patogu – viena sudaužyta, o kitos sveikos. Aštuonkojai tikriausiai labai laimingi gyvūnai.“
Dešimtmetė Vega kartu su tėčiu gyvena Žirafos saloje. Gali atrodyti, kad gyvenimas čia labai paprastas, tačiau laki mergaitės vaizduotė pasaulį paverčia kupinu nuotykių, fantastiškų būtybių ir įvairiausių įdomybių: štai asfaltbebris Šypsnis, o čia perėjos zebras Zacharijas. Bet rūpestingąjį tėtį neramina dukters įsivaizduojami draugai...
Užtat Vegos senelis kur kas supratingesnis. Jis pasakoja jai salos pasakas bei legendas ir nepriekaištauja dėl įsivaizduojamų draugų. Senelis moka atsakyti į kone visus anūkės klausimus, tik, kaip ir tėtis, labai nenoriai kalba apie jos mamą, kurios mergaitė visai neprisimena.
Bet kai tėtis pradeda susitikinėti su nelabai malonia moterimi, Vega netikėtai įgyja susirašinėjimo draugę. Tada nutaria leistis į nuotykį ir sužinoti kuo daugiau apie savo mamą.
ŽIRAFOS ŠIRDIS LABAI DIDELĖ – magiškas ir kartu labai tikroviškas pasakojimas apie ilgesį, apie norą būti matomai ir mylimai tokiai, kokia esi.
„Žirafos širdis labai didelė“:
• meniškai vertinga, lavina literatūrinį skonį;
• 2022 m. laimėjo svarbiausią Suomijos vaikų ir jaunimo literatūros apdovanojimą ir buvo nominuota Runenbergo jaunimo literatūros premijai;
• tekstas poetiškas, įtraukus, užburia švelnumu ir priverčia šyptelėti;
• visi skyriai pradedami įdomybėmis apie įvairius gyvūnus;
• tinkama ne tik vyresniems vaikams, bet ir garsiai skaityti balsu mažiesiems.
„Žirafos širdis labai didelė“ – bendras seserų debiutinis kūrinys. Sofia Chanfreau (g. 1986) ir Amanda Chanfreau (g. 1983) gimė Helsinkyje, Suomijoje, šiuo metu gyvena Švedijoje. Sofia rašo, o Amanda iliustruoja. Pirmoji jų knyga pastebėta ir skaitytojų, ir vaikų literatūros specialistų –2022 m. ji laimėjo svarbiausią Suomijos vaikų ir jaunimo literatūros apdovanojimą, o kitų šalių leidėjai suskubo įsigyti teises versti šią knygą. Ji jau verčiama į daugiau nei 10 kalbų.
Ši knyga iš tiesų NĖRA enciklopedija.
Tai – įspūdingas ir kvapą gniaužiantis grafinis romanas, pilnas vieno jauno klajojančio istorijų pasakotojo nuotykių, patirtų ieškant nušvitimo bei tikros meilės.
Šioje knygoje – daugybė pasakojimų apie dievus, siaubūnus, pamišusius karalius, išmintingas senutes, šamanus, gydytojus, brolius ir seseris, nesantaiką, paslaptis, klaidinantį mokslą, niekam tikusius žemėlapius ir, žinoma, tikrą meilę – net jei ją ir gaubia baisus prakeiksmas.
Kritikai kalba, jog ši knyga – geriausias dalykas nuo pat tada, kai žmonės išrado raikytą duoną. O galbūt netgi nuo tų laikų, kai jie išrado duonriekius peilius.
https://www.niekorimto.lt/knygos-paaugliams/ankstyvosios-zemes-enciklopedija_8211
Sakoma, kad svajonė pasirenka svajoklį, o ne atvirkščiai. Jaunesnysis bibliotekininkas ir karo našlaitis Laslas Streindžas visad įtarė, kad jo svajonė pasirinko neteisingai. Nuo pat mažens jis kaip apsėstas domėjosi paslaptingu Raudų miestu, kadaise egzistavusiu, o vėliau dingusiu iš visų įrašų ir žmonių pasakojimų. Tačiau tam, kad išdrįstum palikti namus ir leistumeisi į tolimus kraštus ieškoti prarasto miesto, reikėtų kur kas narsesnio žmogaus nei Laslas. Bet vieną dieną drauge su grupe legendinių karių atvyksta herojus vardu Dievažudys, ieškodamas mokslininkų ir specialistų, galinčių padėti įspėti Raudų miesto paslaptį. Tai vienintelė Laslo galimybė, kurią reikia griebti už ragų – arba pamiršti savo svajonę amžiams.
Kas nutiko prieš du šimtus metų Raudų mieste, kad apie jį daugiau niekas nebegirdėjo? Ką užmušė Dievažudys, kad buvo taip pramintas? Ir kokiai paslapčiai įminti jis ieško pagalbininkų?
Visi atsakymai – ir dar daugiau klausimų – slypi Raudų mieste.
https://www.niekorimto.lt/knygu-top/svajoklis-streindzas_8232