LLA Members

 

LLA mission

  • To represent and defend the interests of publishers in Lithuania and abroad.
  • To cultivate cultural publishing.
  • To take care of the professional development of the members of the association.
  • To popularize and disseminate Lithuanian literature.
  • To cooperate with the state institutions of Lithuania and the European Union.
  • To encourage reading of cultural and valuable literature.
  • To initiate research.
  • To organize cultural, literary, book art, reading, civic events.
  • To coordinate publishers' participation in national and international book fairs and other international events.

Knygų klubas. Andrij Liubka romano „Karbidas“ aptarimas

287497756_4802932383143940_3187767800915717658_n
Category
Literatūrinis renginys
Date
2022-06-21 18:00
Venue
Bernardinų Sodas, B. Radvilaitės g. 8A
Vilnius, Lietuva
Organizuoja
Vilniaus miesto savivaldybės centrinė biblioteka
Liepos 21 d. 18.00 val. kviečiame į trečiąjį Vilniaus centrinės bibliotekos Knygų klubo su Dovile Kuzminskaite susitikimą Bernardinų sodo vasaros skaitykloje! Susitikime aptarsime Andrij Liubka romaną „Karbidas“.
 
Knygą galite rasti 12-oje mūsų bibliotekų.
 
„Karbidas“ – romanas apie kontrabandą ir kontrabandininkus. Apie moderniąją Europą ir tuos, kurie veržiasi įveikti jos sienas. Apie idealizmą ir pragmatizmą. Apie pralaimėjimą.
Pagrindinis veikėjas – istorijos mokytojas Tisas – savotiška ukrainiečių nacionalistų parodija. Mokytojas patriotas gyvena autoriaus pramanytame Užkarpatės mieste Vedmedive. Jis sugalvoja genialų planą – iškasti tunelį, kuriuo tautiečiai išeis į Europą: taip jie pagaliau integruosis į Europos Sąjungą. Tegu ir nelegaliu tuneliu – svarbiausia, kad išauš diena, kai ukrainiečiai laisvai judės tarp valstybių be jokių sienų ir muitinių.
Linksmybės, kaip ir pavojai, neišvengiamos, mat Tisas, būsimasis „Ukrainos Mozė“, susiranda bendrininkų, padėsiančių jam įgyvendinti planą. Tunelio kasimu suinteresuota marga kompanija – kontrabandininkai, tarp jų Ikaras, perskridęs sieną savadarbe skraidykle, migrantų iš Rytų palydovai, susitepę politikai ir fatališka moteris, prekiaujanti žmonių organais.
Tai juokingai graudus pasakojimas apie valstybių sienas, patriotizmą, integraciją ir apie buvusios Austrijos-Vengrijos imperijos tautų istoriją ir santykius.
 
Andrij Liubka (g. 1987) – pripažintas ukrainiečių rašytojas, poetas, eseistas, vertėjas, apkeliavęs bent tris dešimtis šalių. Studijavo ukrainiečių filologiją Užhorodo mieste, vėliau įgijo Balkanų studijų magistro laipsnį Varšuvos universitete. Verčia lenkų, kroatų, serbų ir anglų poeziją bei prozą į ukrainiečių kalbą.
 
Dovilė Kuzminskaitė – literatūros mokslų daktarė, VU universiteto Filologijos fakulteto dėstytoja, ispanakalbės literatūros ekspertė, „Ryto allegro“ knygų apžvalgininkė, vertėja. Jei paprasčiau – guvi skaitytoja, šunų, kelionių ir gamtos mylėtoja, visada nusiteikusi pasikalbėti apie knygas.